June 29
《Hey Jude》是我很喜欢的一首歌,也是The Beatles这个传奇般的乐队最经典的歌曲之一。起初看完歌词只觉得这是首感伤的歌,后来一个下过雨安静的午后,无意中听到它,回忆起那些曾经想要忘记的事情和经历,像在伤心难过的心境下中经历了一场漫长而又模糊的梦游,但不知为何最后却又从中感受到了力量……
有人说这首歌是Paul McCartney(保罗·麦卡特尼)为John Lennon(约翰·列侬)的儿子Julian写的。当时John Lennon撇下妻子Cynthia和年幼的儿子Julian,与Yoko Ono(小野洋子)相爱,Paul McCartney一直很疼爱John Lennon的儿子Julian,他担心父母的婚变给孩子的心理蒙上阴影,于是写下了这首《Hey Julian》,后来改为《Hey Jude》。
也有人说John Lennon也很喜欢这首歌。从Paul的歌词里来看,确实也像叫John不要太在意世俗的看法而去和Yoko一起。还有人觉得Paul McCartney是写给自己的,因为当时他也跟妻子Jane离婚而与Linda相爱。
但不管这首歌的初衷如何,它已经成为The Beatles那个时代里程碑似的一首歌而被许许多多的人传唱。
我个人觉得这首歌好像想传达的意思:take it easy,人生总要经历一些不如意的事情,我们都会成长,变得更坚强,然后继续向前走,所以Hey Jude,不要难过。
Hey Jude, don't make it bad Take a sad song and make it better Remember to let her into your heart Then you can start to make it better Hey Jude, don't be afraid You were made to go out and get her The minute you let her under your skin Then you begin to make it better And anytime you feel the pain, hey Jude, refrain Don't carry the world upon your shoulders For well you know that it's a fool who plays it cool By making his world a little colder Na Na Na Na Na Na-Na-Na-Na-Na Hey Jude, don't let me down You have found her, now go and get her Remember to let her into your heart Then you can start to make it better So let it out and let it in, hey Jude, begin You're waiting for someone to perform with And don't you know that it's just you, hey Jude, you'll do The movement you need is on your shoulder Na Na Na Na Na Na-Na-Na-Na-Na Hey Jude, don't make it bad Take a sad song and make it better Remember to let her under your skin, Then you'll begin to make it Better better better better better better, YEAH. Na na na, na-na-na-na, na-na-na-na, hey Jude... Na na na, na-na-na-na, na-na-na-na, hey Jude...
|
|
 | |  |